Програми для редагування, сканування та перекладу тексту, скринька-хом'ячок

Програми для редагування, сканування та перекладу тексту, скринька-хом'ячок
Добре б знати досконало, або хоча б без словника будь-яку іноземну мову. Наприклад, англійська.

Школярам пощастило, з першого класу вивчають іноземну мову і спілкуються зі своїми однолітками в інтернеті, а от старшому поколінню треба задуматися.

Читати книги в оригіналі це зовсім не те, що виходить після перекладачів. Навіть прекрасні переклади неможливо порівняти з оригіналом.

Мова йде не про літературні переклади. В іноземних журналах по рукоділлю дуже багато речей, які хочеться створити своїми руками по запропонованим опису.

Але з тексту зрозумілі тільки деякі слова. Про решту словах розповість спеціальна програма. Слід скопіювати картинку з електронного журналу, обробити, отримати текст і, користуючись перекладачем тексту, отримати результат, майже зрозумілий.

Чому майже? Після будь-якого електронного перекладача деякі пропозиції треба додумувати самому. Ну, а в загальному все зрозуміло. Головне, вловити суть.

Але на багатьох сайтах встановлений захист від копіювання. На викачаних електронних журналах в форматі pdf або з файлами-малюнками jpg мишка не допоможе.

На будь-якому браузері можна встановити спеціальні додатки для копіювання або використовувати дуже зручну програму Greenshot (взяти безкоштовно на сайті розробника).

Виділити потрібну частину документа і зберегти на своєму комп'ютері у вигляді файлу для подальшої обробки.

На панелі програми натиснути кнопку "+" кілька разів, щоб збільшити шрифт.

Але ця IrfanView не панацея, таких програм для роботи з зображенням дуже багато, наприме Фотошоп.

3. А навіщо потрібно збільшити шрифт?

Щоб програма ABBYY Screenshot Reader відсканувала текст і змогла його розпізнати.

Ця дивовижна програма вміє зчитувати і розпізнавати текст тільки на англійській і російській мовах.

Програми для редагування, сканування та перекладу тексту, скринька-хом'ячок

Сканування тексту англійською мовою

Безкоштовну версію ABBYY-Screenshot-Reader-8.0.706-portable можна також завантажити з офіційного сайту розробника.

Плюс в тому, що її не треба інсталювати, а про мінусі розказано вище.

Програми для редагування, сканування та перекладу тексту, скринька-хом'ячок

Сканування тексту на багатьох мовах

Є, звичайно, і версія програми, яка розпізнає тексти на 179 мовах (навіть японський і китайський) і підтримує 14 мов інтерфейсу.

Можна користуватися програмою безкоштовно 15 днів, а потім доведеться купити. Але це для поліглотів, а безкоштовна версія непогана помічниця.

Адже в основному популярні журнали з рукоділля (і не тільки) пропонуються англійською мовою. Працювати з ABBYY Screenshot Reader зовсім нескладно.

Розпакувати архів і запустити файл ScreenshotReader.exe. Перевірити настройки, то чи вибрано, що бажаєте. До вибору пропонується Англійська мова, Російська і комбінація Англійського та Російської мов.

Комбінація введена для того випадку, коли в тексті зустрічаються слова з різних символів. Далі відкрити вікно з обраної картинкою (див. Пункт 2) і на ScreenshotReader, який з'являється тут же, клікнути на кнопці «Знімок».

З'явиться зображення руки з плюсом, за допомогою якої обвести потрібний текст. Відразу ж текст обробляється (це видно наочно) і потрапляє в буфер обміну, видаючи звук.

4. А тут його чекає прекрасний транслятор (наприклад translate.google.ru), який переведе відсканований текст. Вставити текст в перекладач дуже просто, натиснувши відразу всім відоме поєднання клавіш «Ctrl + V».

Спасибі що прочитали

Схожі статті