Золоте теля

- Добре, товариші. Підходьте з вашими паперами.

Вона витягла з шафи довгу дерев'яну стоечку, на якій погойдувалось тридцять шість штемпелів з толстенькими лаковими головками, і, швидко виймаючи з гнізд потрібні печатки, почала відтискувати їх на паперах, що не терплять зволікання.

Начальник ГЕРКУЛЕС'а давно вже не підписував паперів власноручно. У разі потреби він виймав з кишені жилета печатку і, любовно дихнувши на неї, відтискував проти свого титулу бузкове факсиміле. Цей трудовий процес дуже йому подобався і навіть наштовхнув на думку, що деякі, найбільш уживані резолюції не зле б теж перевести на гуму.

Так з'явилися на світ перші каучукові вислови:

"Не заперечую. Полихаєв ».

«Чудова думка. Полихаєв ».

«Провести в життя. Полихаєв ».

Перевіривши нове пристосування на практиці, начальник ГЕРКУЛЕС'а прийшов до висновку, що воно значно спрощує його працю і потребує подальшого заохочення і розвитку. Незабаром була пущена в роботу нова партія гуми. На цей раз резолюції були багатослівнішими:

«Оголосити догану в наказі. Полихаєв ».

«Поставити на вигляд. Полихаєв ».

«Кинути на периферію. Полихаєв ».

«Звільнити без вихідної допомоги. Полихаєв ».

Боротьба, яку начальник ГЕРКУЛЕС'а вів з Комунвідділу через приміщення, надихнула його на нові стандартні тексти:

«Я Комунвідділу не підпорядкований. Полихаєв ».

«Що вони там, з глузду з'їхали? Полихаєв ».

«Не заважайте працювати. Полихаєв ».

«Я вам не нічний сторож. Полихаєв ».

«Готель належить нам - і крапка. Полихаєв ».

«Знаю я ваші штуки. Полихаєв ».

«І ліжок не дам, і умивальників. Полихаєв ».

Ця серія була замовлена ​​в трьох комплектах. Боротьба передбачалася тривала, і проникливий начальник не без підстав побоювався, що гума швидко зітреться.

Потім був замовлений набір резолюцій для внутрігеркулесовскіх потреб.

«Запитайте у Сарни Михайлівни. Полихаєв ».

«Не морочте мені голову. Полихаєв ».

"Тихіше їдеш далі будеш. Полихаєв ».

«А ну вас всіх. Полихаєв ».

Творча думка Полихаєва не обмежений, звичайно, виключно адміністративної стороною справи. Як людина широких поглядів, він не міг обійти питань поточної політики. І він замовив прекрасний універсальний штамп, над текстом якого трудився кілька днів. Це була чудова гумова думка, яку Полихаєв міг пристосувати до будь-якого випадку життя. Крім того, що вона давала можливість негайно відгукуватися на події, вона також звільняла від необхідності кожного разу болісно думати. Штамп був побудований так зручно, що досить було лише заповнити залишений в ньому проміжок, щоб вийшла злободенна резолюція.

ми, геркулесівці, як одна людина, відповімо:

а) підвищенням якості продукції,

б) збільшенням продуктивності праці,

в) посиленням боротьби з бюрократизмом, тяганиною, кумівством і підлабузництвом,

г) знищенням прогулів,

д) зменшенням накладних витрат,

е) загальним зростанням профспілкової активності,

ж) відмовою від святкування Різдва, Великодня, Трійці, Благовіщення, Хрещення і ін. релігійних свят,

з) нещадної боротьбою з головотяпством, хуліганством і пияцтвом,

і) поголовним вступом до лав товариства «Геть рутину з оперних підмостків»,

к) поголовним переходом на новий побут,

л) поголовним переводом діловодства на латинський алфавіт.

А також усім, що знадобиться надалі.

Пунктирний проміжок Полихаєв заповнював особисто, у міру потреби, погодившись з вимогами поточного моменту.

Наприклад: «У відповідь на безчинство англійських твердолобих». Або: «У відповідь на підступи пілсудчиків». Або: «У відповідь на чергові випади женевських миротворців».

Поступово Полихаєв разохотілся і став все частіше і частіше пускати в хід свою універсальну резолюцію. Дійшло до того, що він відповідав нею на випади, підступи і безчинства власних працівників:

Наприклад: «У відповідь на нахабне безчинство бухгалтера Кукушкінд, який вимагав сплати йому надурочних, відповімо. »Або:« У відповідь на мерзенні підступи і підлі випади співробітника Борисохлєбський, який попросив позачергову відпустку, відповімо »і так далі. І на все це треба було відповісти підвищенням, збільшенням, посиленням, знищенням, зменшенням, загальним зростанням, відмовою від, нещадною боротьбою, поголовним вступом, поголовним переходом, поголовним переводом, а також всім, що знадобиться надалі.

І тільки відчитавши таким чином Кукушкінд і Борисохлєбський, начальник пускав у хід коротеньку гумку: «Поставити на вигляд. Полихаєв »або« Кинути на периферію. Полихаєв ».

При першому знайомстві з гумовою резолюцією окремі геркулесівці засмутилися. Їх лякало велика кількість пунктів. Особливо бентежив пункт про латинському алфавіті і про поголовне вступ до товариства «Геть рутину з оперних підмостків». Однак все обернулося мирно. Скумбрієвич, правда, розмахнувся і організував, крім названого товариства, ще й гурток «Геть Хованщина», але цим все справа і обмежилося.

І поки за полихаевской дверима чувся вентиляторний рокіт голосів, Серна Михайлівна жваво працювала. Стоечка зі штемпелями, що розташувалися по зростанню - від самого маленького «Не заперечую. Полихаєв. »До найбільшого - універсального, нагадувала хитромудрий цирковий інструмент, на якому білий клоун з сонцем на дупі грає паличками серенаду Брага. Секретарка вибирала приблизно відповідний за змістом штемпель і таврувала ним паперу. Найбільше вона налягала на обережну гумку «Тихіше їдеш - далі будеш», пам'ятаючи, що це була найулюбленіша резолюція начальника.

Робота йшла без затримки. Гума відмінно замінила людини. Гумовий Полихаєв анітрохи не поступався Полихаєва живому.

Вже спорожнів ГЕРКУЛЕС і босоногі прибиральниці ходили по коридорах з брудними відрами, вже пішла остання друкарка, що затрималася на годину, щоб надрукувати особисто для себе вірші Єсеніна «Тягнучи віршів злачение рогожі, мені хочеться вам ніжне сказати», вже Серна Михайлівна, якій набридло чекати, піднялася і, перед тим як вийти на вулицю, стала масажувати собі повіки холодними пальцями, - коли двері полихаевского кабінету затремтіла, відчинилися і звідти ліниво вийшов Остап Бендер. Він сонно подивився на сірчану Михайлівну і пішов геть, розмахуючи жовтою папкою з шнурками від черевиків. Слідом за ним з-під живлющої тіні пальм і сикомор виринув Полихаєв. Серна глянула на свого високого друга і без звуку опустилася на квадратний матрацик, пом'якшував жорсткість її стільця. Як добре, що співробітники вже розійшлися і в цю хвилину не могли бачити свого начальника. У вусах у нього, як пташка в гілках, сиділа алмазна сльоза. Полихаєв дивно швидко кліпав очима і так енергійно потирав руки, ніби-то хотів тертям добути вогонь за способом, прийнятим серед дикунів Океанії. Він побіг за Остапом, ганебно посміхаючись і вигинаючи стан.

- Що ж буде? - бурмотів він, забігаючи то з одного, то з іншого боку. - Адже я не загину? Ну, скажіть же, золотий мій, срібний, я не загину? Я можу бути спокійний?

У Вибране Інша книга »

Схожі статті