Іноземна мова

Іноземна мова

Незабаром, однак, ситуація драматичним чином змінилася. У влаштованих Йосипом Волгіним чистках, група розробників іноземної мови, очолювана імперіалістичними агентами і шкідниками Максимом Горьким. Володимиром Маяковським і Олександром Блоком. була заарештована кривавої гебнёй за безпідставним звинуваченням у шпигунстві на користь Закордону (див. нижче) і таємно розстріляна в підвалі Луб'янки в ніч з 1937 на 1938 рік. А все видані до того моменту іноземно-російські і російсько-іноземні словники були публічно спалені. В результаті цих трагічних подій академічні знання про іноземну мову виявилися втрачені. Разом з тим вивчення іноземної мови в навчальних закладах тривало з метою підготовки кваліфікованих кадрів для боротьби з імперіалізмом і безрідним космополітизмом. проте з тих пір ніхто - включаючи викладачів іноземної мови - не знав значення і сенсу іноземних слів.

Вважається, що приблизно в цей же час зародилася і набрала чинності міфологія іноземної мови. Походження її невідомо навіть приблизно.

Центральним у цій міфології є поняття Закордону - фантастичною країни, в якій іноземна мова використовується в якості державної. Чутка приписувала закордоном дивовижні властивості: вважалося, що життя там влаштована так само, як в Росії. але набагато краще.

Ходили чутки про те, що з Закордону імпортуються багато товарів. Однак кілька розглядів, зроблених ентузіастами, неминуче показували, що товари ці зроблені не в загадковій закордоном, а в цілком прозаїчної Європі. США. Індії або Китаї.

Неодноразові спроби досягти Закордону робилися багатьма відомими мандрівниками, найбільш відомі з них - Юрій Сенкевич і Федір Конюхов. Ці два відважних мореплавця і землепроходца, однак, отримали лише негативні результати, встановивши абсолютно точно, що Болгарія - не закордон (також негативний результат дали їх дослідження в області орнітології і стоматології, але це вже зовсім інша історія).

Деякі відомості про іноземну мову Правити

  • Алфавіт іноземної мови складається з 26 букв, не рахуючи галочок, крапочок і закарлюк.
  • Іноземна мова має двадцять дві частини мови, шістнадцять часів, п'ять дієслівних дієвідмін, одинадцять відмінків, вісім певних і десять невизначених артиклів, чотири роду, шість рівнів ввічливості, п'ять тональностей, три несумісних один з одним системи розстановки наголосів, мільярд граматичних правил і 54 308 428 790 203 478 762 340 052 723 346 983 453 487 023 489 987 231 275 412 390 872 348 475 винятків з них. На практиці вся ця нісенітниця не потрібна і ніким не використовується.

Сучасний стан справ Правити

В даний час іноземну мову широко використовується для написів на вивісках в Москві. а також в деяких інших містах. Це сприяє відновленню і зміцненню світової справедливості, тому що такі написи однаково незрозумілі як для місцевих жителів, так і для приїжджих.

  • Написи на іноземній мові в Москві

Іноземна мова

Короткий словник іншомовних слів Правити

Оскільки, як уже говорилося вище, оригінальні словники були втрачені, ми наводимо слова іноземної мови без перекладу.

  • Абанамат!
  • Абирвалг
  • Асталависта, бейбі
  • Аскакурдо, дебарбанто, дефаршмахто, декурносо
  • Айн, цвайн, драй
  • Бада бум!
  • Бамбарбія киргуду
  • Гоголь Моголь
  • Гугель-мугель
  • Дас іст фантастіш
  • Дойче зольдатен унд офіцірен
  • YOклмн
  • Же не манж па сис жур, Гебен зі мір етвас копійок ауф дем Штюк брід
  • ЄС йес обхс
  • Їх бін хворий
  • Кнём марге?
  • Кнём!
  • Крок ес кусто беншлак Мордюков !!
  • Крок ес кус Мордюк тор беншлак.
  • Matryoska, balalayka, votka, babushka, na zdorovie!
  • Мумба юмба аерофлот
  • мусьє
  • Порко мадонна Діума песто пербакко Кастелло ді міо Брано кьямаре ін че сервесті хамдураля!
  • Руссо туристо, обліко морале
  • Уно, уно, уно, ун моменто
  • Уно, Дуно, рес, кватер, контер, ЖЕС
  • Ферштейн?
  • Фрау-мадам
  • хенди хох
  • Хінді руси бхай бхай
  • хуясе о_О
  • Цигель цигель, ай-лю-лю
  • Щьyoрт побьярі

Іноземна мова

Машинний перекладач в режимі тестування мови

  • Володіння іноземною мовою передбачає два можливих рівня підготовки: «вільно» і «зі словником» (див. Вище).
  • За кордоном навіть написи в громадських туалетах виконані на іноземній мові. Хоча в останні роки наші співвітчизники з цим успішно борються.

Схожі статті