Bbc russian - країна russia - про російську англофілів

У всіх попередніх колонках я розповідав про те, як я, будучи британським підданим, які проживали в Москві, дивився на Росію і на її народ, і які висновки я зробив, зіткнувшись з деякими його найбільш спантеличують особливостями. Але в цей раз хотілося б все повернути на 180 градусів і поміркувати про те, як ви дивитеся на нас.

Взагалі доля російсько-британських відносин за останні кілька років стала вельми актуальним питанням. На превеликий жаль, за той час, що я жив в Росії, вони переживали не найкращі часи. Це було пов'язано переважно зі справою Литвиненка і з діяльністю різних опальних персонажів, які проживають в Лондоні, яких Кремль вважає більмом на оці. Спочатку мене це дуже засмутило, так як російські люди здебільшого завжди живили велику симпатію до Англії, навіть у лихоліття холодної війни. Але загострення російсько-британських відносин часом загрожувало спровокувати хвилю англофоб, і так вже розпаленої владою за допомогою ЗМІ.

Число російських людей, начитаних в англійській класиці і володіють англійською мовою набагато краще переважної більшості моїх співвітчизників, і виявляють тонке розуміння англійського гумору, мене завжди вражало і розчулювало. Безсумнівно, це говорить про велику любов до моєї батьківщини. Проблема в тому, що в силу історичних обставин ця любов часто плекалася на відстані. Багато російські люди уявляють собі мою країну зовсім інший - напівміфічною, застиглої або в епосі Діккенса і Конан Дойля, або в 30-х роках. Це така Англія, де всі їдять вівсянку на сніданок, чоловіки носять костюми з твіду, слуги і продавці звертаються до тебе "сер", і, чим би він не займався в цей час, народ перериває свою діяльність о п'ятій годині вечора на afternoon tea.

Це, звичайно, все дуже мило, але я не раз був свідком того, як усвідомлення прірви між цим ідеалізованим чином і сучасної британської дійсністю викликало гострий когнітивний дисонанс. У гостей з Росії той факт, що Англія - ​​це країна з багатонаціональним населенням, де вирішуються одностатеві шлюби (беру приклади навмання), викликає спочатку здивування, а потім навіть огиду або презирство. Кожен раз, коли це трапляється, я намагаюся відкидати ці заперечення аргументом, що їхати до Англії в очікуванні того, що вона буде в усьому відповідати образу, що виник, наприклад, від розповідей Вудхауса, - це такий же абсурд, як якщо б англієць поїхав в Росію в повному переконанні, що він її застане точно такий же, який вона описана в романах Толстого або Достоєвського.

Історія англо-російських відносин чревата не те взаємонерозумінням, не те бажанням пізнавати країну тільки на самому поверхневому рівні. При цьому ми винні в цьому в тій же мірі, що і ви. Чого вартий найвідоміша (і також сама заїжджена журналістами) цитата Черчілля про Росію - що "Це головоломка, загорнута в таємницю, загорнуту в загадку". Починаючи з встановлення сучасних англо-російських відносин в 1553 році, Англія завжди виявляла до Росії свою горезвісну холодність (в російській стереотипі англійського характеру її присутні більше, ніж насправді). Тоді Іван Грозний бачив в Єлизаветі I майбутню дружину, а в її королівстві - союзника і потенційне місце притулку в разі перевороту - що, до речі, зробило його законодавцем моди для сучасних російських вельмож.

Але, як сказала Тетчер, у Англії немає вічних союзників, у неї тільки свої вічні інтереси. Англійці бачили в Росії лише джерело корисної сировини і потенційний ринок для збуту ткацьких виробів, поки не освоєний змагалися з ними фламандцями. Учасники англійської дипломатичної місії описують Росію як дику, відсталу країну, яка виробляла одночасно і жахливий і зачаровує враження, але вже ніякої симпатії до себе не викликала.

Взагалі, часом історія англо-російських відносин нагадує пару веселих, простодушних російських мужиків, які ввірвалися в сад заміського особняка - де ввічливі, але манірні англійські леді сидять на акуратненько підстриженому газоні і п'ють afternoon tea - шукали, з ким би зметикувати на трьох, але отримали ввічливу відмову. Незважаючи на бажання обох сторін дружити - або, як мінімум, не завдавати образи - сцена закінчується скандалом або чимось гіршим.

Але тепер в Англії новий уряд і, хочеться думати, буде можливість почати з чистого аркуша і всіх помирити. Так що нехай англійські леді піднімуть свої чашки чаю за російську англофілів. А російські мужики будуть підливати туди горілку, щоб вони могли випити за вдалу перезавантаження англо-російських відносин.

З англійської точки зору, Англія асоціюється з леді, які п'ють чай. У мене ж є асоціація з брудним Лондоном 19 століття, робітними будинками і повіями, яких ріже Джек Різник. Не все так пасторально, як хотілося б англійцям

Невже Англія відкликала своє запрошення Миколі II в 1917 році через "невблаганності короля" Георга V? Мені здається, що причини були дещо інші.

Мені дуже шкода добру стару Англію, я обожнюю англійську літературу, Моема, І.Во, М. Спарк, Мердок і образи англійців, створених ними. Нова
СБ мене абсолютно не цікавить, тому що я знаю, що там відбувається зараз, все підозрілі особи з моєї країни знайшли собі там притулок. Найменше я б хотіла там жити, та й навіть просто побувати там мені зовсім не хочеться. І супертолерантность цієї країни веде її до втрати її образу.
Думаю, росіяни нічого не мають проти ВБ, їм просто не завжди подобається
агресивна непродумана політика її влади.

«Але, як сказала Тетчер, у Англії немає вічних союзників, у неї тільки свої вічні інтереси.»
В оригіналі «Немає вічних друзів і вічних ворогів, є тільки постійний інтерес», ця фраза має набагато давнішу історію, і належить лорду Пальмерстон

Ви залишили поза увагою два головних напрямки, з якими молодь і люди середнього покоління в Росії знайомляться з Англіей.Ето англійський футбол, що показується по тв РФ безкоштовно, і сучасна музика, з культом Бітлз людей старшого поколенія.В Росії швидше англофілія англійської мови з упором на США, ніж англофілія до Англії.

Така єресь, Боже правий.

Едмунд! Я думаю, що образ мужиків з горілкою якраз в дусі відомого стереотипу. Можна, з точністю до навпаки, уявити двох хлопців "з пабу", які заходять в кафе "Пушкін" (по витонченості перевищує навіть кав'ярню в "Харродс") в шортах (де дами п'ють чай), будучи впевнені, що вони несуть "світло цивілізації ". Тобто "когнітивний дисонанс", на жаль, притаманний і Вашої статті - "образи" -то ще ті! Не можна сказати, що і англофілія (хоча, по-російськи це "англоманія") не зустрічається свого "відповіді" в Британії. Я знайомий з багатьма британцями, які просто "обожнюють" Росію. Британська еліта цінує російську культуру як ніяку іншу "іноземну". Архієпископ Кентерберійський зачитується Достоєвським і навіть. думав про перехід в Православ'я! А на весіллі Принца Чарльза і Камілли звучала православна музика і співала солістка Маріїнки Катерина Семенчук. У російських парафіях в Лондоні чимало англійців (в тому числі і серед священиків). В Англії є навіть клуб. "Лібітелей" Лади "; в кожному пристойному університеті -" російське суспільство ". І т.д. А, щоб" почати з чистого аркуша "- потрібно просто зрозуміти, що. В Росії теж п'ють чай, сер.

Соррі. Це є абсолютне нерозуміння Росії і т.зв. російської душі. Треба вивчати далі. Бажаю успіхів.

Один істотний пласт сприйняття Англії на пострадянському просторі Ви залишили поза увагою - за моєю суб'єктивною оцінкою, що займає не менше третини обсягу образу, хоча цифри ці, зрозуміло, не більше ніж умовність. А саме, Англія в свідомості людей це головний центр рок-музики. Не виключаю, що багато людей навіть вважають Англію батьківщиною року - якою напевно все-таки треба вважати Америку, хоча на цей рахунок може бути і можна сперечатися.

Що ми знаємо самого цікавого про Британію? - вівсяний пудинг і чай о п'ятій годині. І ще кит в Темзу заплив, напевно пудингом пахло. Усе.

Згадав, Edward 1. "pactum serva". Зберігайте обіцянки.

Катерина пише - "Мені дуже шкода добру стару Англію, я обожнюю англійську літературу, Моема, І.Во, М. Спарк, Мердок і образи англійців, створених ними. Нова СБ мене абсолютно не цікавить, тому що я знаю, що там відбувається зараз . Найменше я б хотіла там жити, та й навіть просто побувати там мені зовсім не хочеться ". Так думають багато росіян про Англію і точно також думають багато англійців про Росію. Замініть тільки Моема з Во на Тургенєва з Достоєвським, а СБ на РФ. Сто років тому при всіх відмінностях Россі і Англія були ближче, ніж зараз.
Не розумію тільки, що Катерина робить на новинному англійською сайті, якщо їй так не цікава сучасна Англія і вона її так не любить.
Про всяк випадок, Катерина, я в Англії прожив пів-життя, і "образи англійців створені ними" тут все ще зустрічаються. На відміну від Росії, де тургеневских характерів, на жаль.
Чи не помічаєте парадокс - Катерина обожнює класичні образи англійців, ніколи не дозволили б так пройтися по батьківщині співрозмовника, як це запросто робить сама Катерина.
Я, до речі, їм вівсянку на сніданок. Чи не тому що англофил, просто зручно. Раджу.

А Ви нам візи давайте активніше - ми приїдемо, все подивимося, і буде у нас правильна думка про Вашу чудову країну. А то ж стільки перепон щоб відвідати Туманний Альбіон - ось ми і думаємо, що у Вас все як в кіно про Гаррі Поттера.

Веселі російські мужики залізли в сад до манірним леді міркувати на трьох?
Швидше манірні леді чогось лізуть в російське село повчати місцевих мужиків як правильно пити чай.

Наїхали на бідного Едмунда))
я думаю, що стереотипи будуть завжди, і взаємна зацікавленість обох країн у тій чи іншій мірі також. в цьому-то і весь прикол - відрізнятися, бути особливим народом зі своєю особливою, неповторною культурою.
а то, що в Росії більше цікавляться СБ, ніж в СБ Росією пояснюється небажанням большінстра британців прявлять особливий інтерес всім, що знаходиться поза межами батьківщини, якщо, звичайно, це не стосується їх безпосередньо ..

Проблема цього зіткнення російської англофілів з реальністю в тому і полягає, що поки Англія йшла від часів Діккенса і змінювалася, Росія нікуди не йшла з часів Достоєвського і не змінювалася, вона все там же. Це і є те, що представляється деяким головоломкою. У Росії немає часу. У Росії змінюється техніка, змінюється одяг, тобто змінюються речі, але ні в якому разі не змінюється час.

Цікава тема. Пишіть ще.
Цікаво, що там у вас було з 60-х? Культурна революція? Невже світогляд людей раптом взяло, та й Помена? Цікаво чому?

Можливо, англофілія і існує серед росіян, але тільки до того часу, поки не дізнаєшся цих англійців ближче - з усією їх брудною брехнею про Росію, підтриманням антиросійських інтересів і постійними ножами в спину. Скаржтеся на Євробачення, що ви отримуєте нуль очок через те, що у вас немає друзів. не Росія цього причина, а ваші нахабні "інтереси" по всьому світу. тільки штатам лижете п'яти, аж противно. Правильно Путін зауважив: "Мізки вам потрібно поміняти", тоді, може бути, і колоніальна гордовитість стихне.

Схожі статті